Significado de la expresión μαρτυρία Ἰησοῦ en el libro de Apocalipsis

Cargando...
Miniatura

Fecha

2018-08-22

Título de la revista

ISSN de la revista

Título del volumen

Editor

Universidad Peruana Unión

Resumen

La frase μαρτυρία Ἰησοῦ “testimonio de Jesús” aparece 6 veces en el libro de Apocalipsis (1:2, 9, 12:17; 19:10[2x]; 20:4); dicha frase se encuentra en caso genitivo generando un tema controversial ya que puede ser considerado como: (a) genitivo objetivo, indicando que Jesús no produce la acción sino otros (profetas, Espíritu Santo, etc); (b) genitivo subjetivo, es Jesús quien produce la acción. Y, (c) quienes lo consideran como oscuro o simbólico. Luego de un estudio exegético, basado en los análisis morfosintáctico, sintáctico y teológico; se concluye que la frase μαρτυρία Ἰησοῦ “testimonio de Jesús” es un genitivo subjetivo, debido a los verbos ἐχόντων y εἶχον que provienen de la raíz ἔχω que significa “mantenerse, aferrarse” y que en ningún momento indica “dar” testimonio; por ello, la traducción debería entenderse que Juan y los consiervos se sostienen al “testimonio de Jesús”. Asimismo, el verbo ἐστιν indica que “testimonio de Jesús” es idéntico o muy parecido al “espíritu de profecía”, designando al “espíritu” como fuente o poseedor de la προφητείας “profecía”. Es decir el Espíritu es el que inspira la profecía.

Descripción

Palabras clave

μαρτυρία Ἰησοῦ, testimonio de Jesús”,, Testimonio, Genitivo, Objetivo, Subjetivo, Espíritu de profecía

Citación